<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tamakolla</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tamakolla/</author_url>
  <blog_title>マルメロと石畳</blog_title>
  <blog_url>https://tamakolla.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>クリスマスプレゼントはいつも本だった。 最初の記憶は小学校に上がる直前。ポーランドから『ぞうのドミニク』がやって来た。長新太のファニーな挿絵に惹かれ、自分からねだった。翻訳は内田莉莎子。未就学児のために、父親はすべての漢字に手書きでルビを振った。 ドミニクは「ぞうの薬屋」のマスコットで、真っ白な陶器の象である。さながらサトちゃんとかケロヨンとか。町の人々に愛されていた。ところが薬屋は突然リニューアルを図り、「ライオン薬局」になってしまう。ドミニクに代わってライオンがマスコットとなり、薬局の入るビルの屋根裏にドミニクは打ち捨てられてしまった。 長い長い時が経ち、真っ白だった体は薄汚れ、同じように…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftamakolla.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F12%2F13%2F144604&quot; title=&quot;クリスマスには外国の本 - マルメロと石畳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tamakolla/20221213/20221213151738.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-13 14:46:04</published>
  <title>クリスマスには外国の本</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tamakolla.hatenablog.com/entry/2022/12/13/144604</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
