<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tamakorogu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tamakorogu/</author_url>
  <blog_title>たまこログ</blog_title>
  <blog_url>https://tamakorogu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>魚沼</anon>
    <anon>米どころ</anon>
    <anon>博物館</anon>
    <anon>湯沢温泉</anon>
    <anon>越後湯沢</anon>
    <anon>新潟県</anon>
    <anon>雪国館</anon>
    <anon>養蚕</anon>
    <anon>歴史</anon>
    <anon>農業</anon>
    <anon>稲作</anon>
    <anon>スキー場</anon>
  </categories>
  <description>雪国館で1人ウロウロしてきたお話の2回目✌️こんばんはたまころ部長でございます🎳川端康成の雪国の英題が【Snow country】というのを初めて知ることになったこの旅🚗 ³₃LandじゃなくてCountry日本人にはニュアンスの違いは分かりにくい単語だなぁと思った🙄まぁでも何か納得出来たかな(o^o^)o ｳﾝｳﾝ♪古い柱時計の掛かった階段を3階へ行くとそこは湯沢町の昔の四季に分けられた展示スペース春から順にぐるっと時計回りに冬まで動き始める春農具というか養蚕に関連した道具が多かったという印象で、桑の根を抜く抜根機が土木作業のボーリングする機械にも見えた👀ボウリングではない🎳さっきの英題では…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftamakorogu.hateblo.jp%2Fentry%2F2959325&quot; title=&quot;Snow country - たまこログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://obs.line-scdn.net/0hDL5U1_a9G2MILAzS5zdkNENxHQxxTwFrYlQMWX16EU19QAxjYFYRVXF8Hw1mQjJnaQ4HGX4lHQVhfR1FV0s9ZEt5JQZWYwJGMAITf1lZORVXXSBcKEpTAC0pQ1AhFVU1PBgEBy8uQRYkS1w3NUJWVw/small</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-06 23:58:18</published>
  <title>Snow country</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tamakorogu.hateblo.jp/entry/2959325</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
