<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tamamusi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tamamusi/</author_url>
  <blog_title>tamamusi’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://tamamusi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こんにちは。引き続き冬晴れ。寒さはだんだん厳しくなる。 青空で伸びたり縮んだり飛んでいたムクドリの群れが、ピタ っと電線に止ったら五線譜みたいになった。江戸っ子は大挙 して見物に来る田舎物をムク鳥と呼んでたらしい。農協団体 さんを馬鹿にする都会人の嫌なとこです。 本屋で立ち読みしてたら「ニーチェの超訳」つう黒本が売 れてるようだ。断片的に言葉を取り出していて分り易いが、 文学的なニーチェの文体をスリムにした感じで違和感はある。 でも、思想の断片と思えば読者を広げる意味はあろうかと。 これを機会に読むひとが増えれば吉としよう。漱石の小説か ら言葉の断片を拾い出して、並べるのにも似てお〜るっ。 ニ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftamamusi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20101226%2F1293369733&quot; title=&quot;１２月２６日(日）ニヒリズムよりも生命の謳歌のほうが - tamamusi’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-26 22:22:13</published>
  <title>１２月２６日(日）ニヒリズムよりも生命の謳歌のほうが</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tamamusi.hatenadiary.jp/entry/20101226/1293369733</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
