<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TAMEO43</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TAMEO43/</author_url>
  <blog_title>FORTY THREE-SEVEN</blog_title>
  <blog_url>https://tameo43.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今日の一枚</anon>
  </categories>
  <description>四の字固めってほんとに痛いんですかねいやそれは、プロレスラーデストロイヤーとは英語で駆逐艦のことなり日本語では護衛艦兵器に使われた言葉を使わないと言う志言葉あそびというか、言い換えに過ぎないと言う人もいますけどね日本の自衛隊の装備って、見た目とは裏腹に防衛戦闘に特化してて、それはカタログデータ見ても分かります発足当初戦車を特車といっていましたが74や90式は諸外国のＭＢＴとは明らかに違い一丁事がおきた場合は、とにかく防衛戦闘に徹して米軍の協力を待つ と言うコンセプトで作られていることが分かりますまあ主砲の口径や、エンジンの出力だけ見てると分からないんだけどこれらの装備を輸出したとして、期待され…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftameo43.hatenablog.com%2Fentry%2F6a27b3b93a19fb6ff48ebe892ec6e696&quot; title=&quot;Destroyer and I - FORTY THREE-SEVEN&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/TAMEO43/20250909/20250909222625.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-04-14 06:00:00</published>
  <title>Destroyer and I</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tameo43.hatenablog.com/entry/6a27b3b93a19fb6ff48ebe892ec6e696</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
