<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TAMEO43</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TAMEO43/</author_url>
  <blog_title>FORTY THREE-SEVEN</blog_title>
  <blog_url>https://tameo43.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>原題は「Summer time」ですが これ、夏の時間と言う意味でしょうかそれとも いわゆる、標準時間を一時間早める 夏時間のことなんでしょうか？ と思っておりましたが 劇中で8時の待ち合わせ といいつつ、周りがずいぶん明るいので違和感があります で、よく考えたら、欧州は夏時間なんですね だからたぶん、夏時間の意味でしょう ベニスの緯度は北緯45度26分0秒 札幌が北緯43度3分43ですから 夏ははさぞかし、昼間が長いことでしょう 北欧が白夜なのもうなずけますな 主人公はアメリカの田舎町から来たと言う設定ですが アメリカは広いですがNYでも北緯40度42分 なので、欧州の昼の長さはまた まった…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftameo43.hatenablog.com%2Fentry%2F93c793e40ec37ae02926430c099d071d&quot; title=&quot;Glass,latitude and I - FORTY THREE-SEVEN&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/TAMEO43/20250910/20250910223221.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-06 06:00:29</published>
  <title>Glass,latitude and I</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tameo43.hatenablog.com/entry/93c793e40ec37ae02926430c099d071d</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
