<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TAMEO43</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TAMEO43/</author_url>
  <blog_title>FORTY THREE-SEVEN</blog_title>
  <blog_url>https://tameo43.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>43</anon>
  </categories>
  <description>水戸光圀公の「厚さ三寸の鮭の皮を持ってきた者には褒美として一国を与える」という一言は、鮭の皮を食うか食わぬかという論争でよく取り上げられます前田利家も「畳一畳の鮭の皮なら城と交換する」「鮭の皮なら一里(4km)は食える」という意味の言葉を残しているようです。あ、でも鮭の皮の話じゃないですこれ、存在しないものを欲しがっているという例えだと思うのですねで、この間のジャック・ヒギンズの話ヒギンズ名義の第一作鋼の虎を買ってしまいましたこれ買ってみたら、カバオビ（カバー帯付）はいいとしてそれがすごくしゃんとしていて、誰かが読んだとは思えないで、当時公開された映画（アリオン）のしおりが入ってた（笑）だけど…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftameo43.hatenablog.com%2Fentry%2Fabab7052fca5490b9faf5e1155ff79ed&quot; title=&quot;虎と入鹿とワタシ - FORTY THREE-SEVEN&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/TAMEO43/20250909/20250909023742.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-04-17 06:00:00</published>
  <title>虎と入鹿とワタシ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tameo43.hatenablog.com/entry/abab7052fca5490b9faf5e1155ff79ed</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
