<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tanarecord</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tanarecord/</author_url>
  <blog_title>tana record diary</blog_title>
  <blog_url>https://tanarecord.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>美津子さんに「了見」という言葉が通じないことが判明。「あと、”るせき”ってなんですか？」。それは「流石（さすが）」と読むのです。よく大学受かったね？！ 多分この世の文字情報の一、二割を、彼女は独自な解釈で理解しているのでしょう。事実はすべて薮の中とはよくいったものですが、情報の意味さえも闇雲だと、さらにおもしろいですね。ミックスしながら、ぼんやり考えたこと。 （１）僕たちは「ドレミ」以外で音楽はできない。この「ドレミ」には単に１２音階／西洋音階という意味だけでなく、この世の「知られている」民族音楽の理論やジャズのポリリズムの語法も含まれます。「俺は既存の音楽を越える表現をやる」という意気込みは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftanarecord.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050424&quot; title=&quot;ドレミ - tana record diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-24 00:00:00</published>
  <title>ドレミ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tanarecord.hatenadiary.org/entry/20050424</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
