<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tarafuku10</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tarafuku10/</author_url>
  <blog_title>たらのコーヒー屋さん    -    2 店舗目</blog_title>
  <blog_url>https://tarafuku10.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>リートリム</anon>
  </categories>
  <description>リートリム (Leitrim) の村からさらに北上してドラムシャンボ (Drumshanbo) の町に向かいます。ドラムシャンボは声に出して読みたいアイルランドの地名ベスト5には入りますね。もちろん先日訪れたキャヴァン県のバリジェームズダフ (Ballyjamesduff) もその1つです。 ドラムシャンボ (Drumshanbo) の英語の綴りのユニークなところは、「b」の前に「n」が来ていること。英語なら普通は「m」が来るところです。これはもちろん Drumshanbo の地名が元々アイルランド語だったからです。アイルランド語では Droim Seanbhó。「古い小屋の峰」という意味です…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftarafuku10.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F11%2F06%2F180000&quot; title=&quot;ドラムシャンボの町 - たらのコーヒー屋さん    -    2 店舗目&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tarafuku10/20241105/20241105091957.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-11-06 18:00:00</published>
  <title>ドラムシャンボの町</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tarafuku10.hatenablog.com/entry/2024/11/06/180000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
