<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tbest-backup</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tbest-backup/</author_url>
  <blog_title>金融翻訳者の日記／A Translator's Ledger</blog_title>
  <blog_url>https://tbest.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>その他</anon>
  </categories>
  <description>（１）昨年の今日表層的理解はできるけれど、推論や同義文判定などの深い読解ができない場合、文章を読むのは苦ではないのに、中身はほとんど理解できていないということが起こり得ます。コピペでレポートを書いたり、ドリルと暗記で定期テストを乗り切ったりすることはできます。けれども、レポートの意味や、テストの意味は理解できません。AIに似ています。（『AI vs. 教科書が読めない子どもたち』p230 新井紀子著 東洋経済新報社）＊今日の言葉：実は本書には、読解力をどう養うか？という答えは書いていない（と思う）。「今のところ、『こうすれば読解力は上がる』とか『このせいで読解力が下がる』と言えるような因子は発…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftbest.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F08%2F12%2F154018&quot; title=&quot;「あって然るべき物がない」を指摘できるのがプロ：出会った言葉（昨年～4年前の今日、ＦＢお友だち限り投稿への書き込みより）（33） - 金融翻訳者の日記／A Translator&amp;#39;s Ledger&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-12 15:40:18</published>
  <title>「あって然るべき物がない」を指摘できるのがプロ：出会った言葉（昨年～4年前の今日、ＦＢお友だち限り投稿への書き込みより）（33）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tbest.hatenablog.com/entry/2021/08/12/154018</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
