<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tbest-backup</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tbest-backup/</author_url>
  <blog_title>金融翻訳者の日記／A Translator's Ledger</blog_title>
  <blog_url>https://tbest.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>金融翻訳</anon>
    <anon>米連邦準備理事会（FRB）</anon>
  </categories>
  <description>（原文）米連邦準備理事会（FRB）ホームページ https://www.federalreserve.gov/mediacenter/files/FOMCpresconf20250730.pdf Transcript of Chair Powell’s Press Conference July 30, 2025 PRELIMINARY 2025年7月30日パウエル議長 記者会見（質疑応答）（書き起こし）［速報版］① MICHELLE SMITH. Howard.ミシェル・スミス：ハワード、お願いします。 ＊記者会見を進行するミシェル・スミスは、FRBの広報部門で長年ディレクターを務める人物。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftbest.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F08%2F04%2F165737&quot; title=&quot;【対訳】パウエルFRB議長 記者会見（質疑応答①）（2025年7月30日）－市場の利下げ観測とFRBの慎重姿勢（2025年8月4日） - 金融翻訳者の日記／A Translator&amp;#39;s Ledger&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-08-04 16:57:37</published>
  <title>【対訳】パウエルFRB議長 記者会見（質疑応答①）（2025年7月30日）－市場の利下げ観測とFRBの慎重姿勢（2025年8月4日）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tbest.hatenablog.com/entry/2025/08/04/165737</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
