<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tedukurikotoba</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tedukurikotoba/</author_url>
  <blog_title>手作り言葉辞典（ことわざ，慣用句，四字熟語，故事成語）</blog_title>
  <blog_url>https://tedukurikotoba.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>た</anon>
  </categories>
  <description>【漢字】単刀直入【読み】たんとうちょくにゅう【意味】遠回しな言い方をせず、すぐに本題に入る。【例文１】単刀直入に聞くけど年収はいくら？【例文２】単刀直入に言うが、無理。【例文３】彼氏はいるの？と単刀直入に聞く。 単刀直入をテーマにした記事 単刀直入に申し上げたいけど わたしは比較的言いたいことを言っている方だと思います。たぶんみんなが言いにくいであろうこともわたしは比較的言えているように思います。それでも単刀直入に物申したいところですが、かなりオブラートに包み、言葉を選んで言うように心掛けています。しかし、オブラートに包みすぎると単刀直入に伝えたかったことの半分も伝わらないことが多いのもまた事…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftedukurikotoba.hatenadiary.com%2Fentry%2F2081.html&quot; title=&quot;単刀直入 - 手作り言葉辞典（ことわざ，慣用句，四字熟語，故事成語）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-09-22 01:25:51</published>
  <title>単刀直入</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tedukurikotoba.hatenadiary.com/entry/2081.html</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
