<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tenkyo38</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tenkyo38/</author_url>
  <blog_title>典虚てんてこ舞</blog_title>
  <blog_url>https://tenkyo38.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【ユーラシア東部】中国</anon>
  </categories>
  <description> 中文って、耳に優しいですね。朝鮮語の漢字の読み、音声と相当に近しいともうしますか。 耳障りのない心安らぐ言語を欲してやまないわたしめは、視聴する📺テレビ番組を厳選❓ だって、テレビ視聴に割く時間がそんなにありません。８割は録画ですね。 そんな中で迷ったのが、二つの蘭陵王ドラマです。 最初に見始めたのは、『オスマントルコ外伝』の前の時間帯で放映、『蘭陵王妃』で、サスペンスタッチの天下一コミカルなシーンもありいののドラマです。 時代は、「秦・漢・三国・南北朝・隋・唐・宋、元・明・清…♪」のうちの南北朝で、「三国志」の後というか？ 中学校社会の教員だったけど、高校受験対策「…♪」を徹底的に暗唱させ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftenkyo38.hatenablog.com%2Fentry%2F7590092c5d9bba4ab98953e486c62ba1&quot; title=&quot;二つのらんりょう王ドラマ - 典虚てんてこ舞&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-11-15 06:10:27</published>
  <title>二つのらんりょう王ドラマ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tenkyo38.hatenablog.com/entry/7590092c5d9bba4ab98953e486c62ba1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
