<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tenkyo38</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tenkyo38/</author_url>
  <blog_title>典虚てんてこ舞</blog_title>
  <blog_url>https://tenkyo38.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【ユーラシア西部】欧州&amp;中東の歴史─映像&amp;書籍</anon>
  </categories>
  <description>本日の一本は、「エリザベス」の録画分を午前にみました。講談社現代新書の『エリザベスⅠ世』(青木道彦著、２０００年１刷，２００８年５刷)を昨日、半分ほど読んだところでしたゆえ、スコットランドを巡る確執と、イングランドのいわゆる「宗教改革」で何が問題だったのが、映画で面白く、納得できました。 映画をみるとき、どうしても「主人公」に目が行きますが、ちょっとべんきょうして、再視聴すると、周辺の人物や時代の状況の方が面白くなります。 これは、Ｅｎｇｌｉｓｈじゃないんだよね。ゲール語？ たとえば、スコットランド女王メアリ・スチュアートの母親が、フランスのギーズ家出身とか、エリザベスに結婚を申し込んだアンジ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftenkyo38.hatenablog.com%2Fentry%2Fa9019464d29fb83b0cb83b28ae4afd81&quot; title=&quot;“Ｇｏｌｄｅｎ　Ａｇｅ”よりも - 典虚てんてこ舞&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tenkyo38/20251010/20251010035114.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-04-18 15:15:06</published>
  <title>“Ｇｏｌｄｅｎ　Ａｇｅ”よりも</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tenkyo38.hatenablog.com/entry/a9019464d29fb83b0cb83b28ae4afd81</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
