<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TeramotoM</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TeramotoM/</author_url>
  <blog_title>おじさんの雑記帳　</blog_title>
  <blog_url>https://teramotom.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>「20世紀少年」を読む</anon>
  </categories>
  <description>これまでも書きたい放題に書いてはきたが、これからは筋の展開に沿わなくても、好き放題に個別のテーマを選べる。何ともありがたい。記念すべき第一回は、ドンキーにちなんでロバの話題。 漫画の中の世界では、本名の木戸三郎という名字を、銀座をザギンと呼ぶがごとく、ひっくり返してドンキーにしたのだろう。しかし、作者側ではたぶん先にドンキーというあだ名が決まって、そのあとで氏名が当てられたような感じがする。「donkey」とは英単語で動物のロバだ。 オクスフォードの英英辞典によると、まず家畜としての説明があり、耳が長くて運搬用の役畜（Beast of Burden、ストーンズだな）として用いられるとある。王様…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fteramotom.hatenablog.jp%2Fentry%2F20140628%2F1405308377&quot; title=&quot;ロバ　（20世紀少年　第891回） - おじさんの雑記帳　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/TeramotoM/20140207/20140207214010.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-28 12:26:17</published>
  <title>ロバ　（20世紀少年　第891回）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://teramotom.hatenablog.jp/entry/20140628/1405308377</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
