<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TeramotoM</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TeramotoM/</author_url>
  <blog_title>おじさんの雑記帳　</blog_title>
  <blog_url>https://teramotom.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>老いを見つめる</anon>
  </categories>
  <description>青少年時代になじんだ日本語が、どんどん消えたり変形したりしています。古今東西、言葉とはそういうものでしょう。私も大人から、言葉遣いが変だと何度も叱責されました。それでも、当時は大人から（家族親戚だけではなく、読書や映画などからも）、長く使われてきたことばを覚え、何とか上の世代と話ができたものです。今の時代は違うように思います。聞くところ今どきの若者はアナログの媒体から離れ、新聞や本を読まないどころか、テレビも漫画も見ないらしい。この流れは止めようもないです。彼らの情報源における言葉遣いは、たまにSNSで流れてきますが、理解できないものもあるし、そもそもお互い会話・交信がストレスになりそうです。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fteramotom.hatenablog.jp%2Fentry%2F2026%2F01%2F28%2F175633&quot; title=&quot;先立つ　　（第1303回） - おじさんの雑記帳　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/TeramotoM/20260123/20260123143029.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-01-28 17:56:33</published>
  <title>先立つ　　（第1303回）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://teramotom.hatenablog.jp/entry/2026/01/28/175633</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
