<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tetsujin1204</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tetsujin1204/</author_url>
  <blog_title>TETSUJIN計画</blog_title>
  <blog_url>https://tetsujin1204.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>今回はコレのお話です↓ ゆうかさんが8日の日記で春の七草粥で思い出せないのがあるというので「スズラン」と教えてあげました。もちろんウソですヽ( ´▽｀)ノ正しくは… セリ → 競り勝つ ナズナ → 撫でて汚れを除く ゴギョウ(御形) → 仏体 ハコベ → 繁栄が蔓延る ホトケノザ → 仏の安座 スズナ(カブ) → 神を呼ぶ鈴 スズシロ(大根) → 汚れのない清白を表す このように、それぞれ意味があるのだそうです(´ー｀)話は戻って、僕がウソで教えたスズラン（鈴蘭）。花屋さんに行けば必ず見かける花ですが。英語では「Lily of the valley（谷間の姫百合）」という、ちょっと洒落た名が付…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftetsujin1204.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050109%2F1105210932&quot; title=&quot;名は体を現すか？ - TETSUJIN計画&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://blog.livedoor.jp/tetsujin1204/imgs/1/9/198a70bc.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-09 04:02:12</published>
  <title>名は体を現すか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tetsujin1204.hatenadiary.org/entry/20050109/1105210932</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
