<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Tetsukobo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Tetsukobo/</author_url>
  <blog_title>哲学こぼれ話</blog_title>
  <blog_url>https://tetsukobo.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>森先生に出会う前に私は初めての哲学書講読の授業でカントの「純粋理性批判」「実践理性批判」のドイツ語を、まるで日本語を読むように、日本語と同じスピードで訳す先生に出会いました。 服部先生と畠中先生です。私のこの時の衝撃は大きかったです。 内容的にはカントはわからないということが分かっただけでした。 畠中先生は大教室での授業の時の印象では、大海原の怒涛に対峙しても、平静そのものの釣り人の姿でしたが、数人の講読の時も同様でした。 服部知文先生は英語のロックの「人間悟性論」の演習では、 私の訳に「質問の前に君は自分の訳した日本語の意味が分かっているのか」と言われたことがあります。「寝言は寝て云え」と言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftetsukobo.hateblo.jp%2Fentry%2F2023%2F05%2F11%2F230359&quot; title=&quot;「存在者オンと存在するエイナイの区別」哲学こぼれ話④ - 哲学こぼれ話&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/T/Tetsukobo/20230815/20230815051319.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-11 23:03:59</published>
  <title>「存在者オンと存在するエイナイの区別」哲学こぼれ話④</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tetsukobo.hateblo.jp/entry/2023/05/11/230359</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
