<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ootomi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ootomi/</author_url>
  <blog_title>バイナフ自由通信</blog_title>
  <blog_url>https://tlessoor.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>報道の自由</anon>
  </categories>
  <description>「ロシアは記者になるのが世界でもっとも危険な地域のひとつです。アンナ・ポリトコフスカヤ殺害の裁判が続いているなか、リューク・ハーディングがひとりのエディターの命をかけた戦いをリポートしました。」今回はこのガーディアンの記事を和訳します。ロシアにおける「表現の自由」の状態が劣悪であることはすでに何度も指摘されてきたことですが、ひとりひとりのジャーナリストの戦いを知ることは、それが何度であろうと決して無駄なことではないでしょう。「ロシアでジャーナリストになることは自殺である」。この言葉はとても心に突き刺さりました。 リューク・ハーディング （ガーディアン、2008年11月24日 http://ww…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftlessoor.hatenablog.jp%2Fentry%2F20081127%2F1181315417&quot; title=&quot;“ロシアでジャーナリストになることは自殺である” - バイナフ自由通信&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-27 00:10:17</published>
  <title>“ロシアでジャーナリストになることは自殺である”</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tlessoor.hatenablog.jp/entry/20081127/1181315417</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
