<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tmrowing</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tmrowing/</author_url>
  <blog_title>英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best</blog_title>
  <blog_url>https://tmrowing.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>研究会、ワークショップ、講習会から解放され、少し頭が冴えてきたので、読解について少し書いておこうと思う。「読まずに書けるか」と語研で息巻いたが、この過去ログで直接該当するのは、次の２つだろうか？ 「部分の記述と統一した文脈」http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20050727 「bottom-up or lower-order processing?」http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20050201 こういう時にブログは便利だなあ。この２つの記事は、 西林 克彦 著 (1997)『「わかる」のしくみ;「わかったつもり」からの脱出』新曜社 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftmrowing.hatenablog.com%2Fentry%2F20060329&quot; title=&quot;読めなければ書けない - 英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-03-29 00:00:00</published>
  <title>読めなければ書けない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tmrowing.hatenablog.com/entry/20060329</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
