<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tmrowing</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tmrowing/</author_url>
  <blog_title>英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best</blog_title>
  <blog_url>https://tmrowing.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>英語教育関連のwebsiteやいわゆるブログも色々な方が書いていて、その中でこのブログや記事が紹介されたりもするのだが、基本的にこのブログは私の授業日誌をベースにして、『英語教育』（大修館書店）など巷の英語教育メディアでは取り上げられないような話題や問題に対して切り込んでいくというものであることをお断りしておきます。テーマやトピックのカテゴリーごとに各々の記事が分類整理されているわけではありませんので、中央の検索窓を活用して「和訳」とか「読み」とか「リーディング」などを含む記事を読んで下さい。 最近では、「和訳」に関連して私の記事（５月１９日付けhttp://d.hatena.ne.jp/tm…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftmrowing.hatenablog.com%2Fentry%2F20060528&quot; title=&quot;「足を掬われる」それとも「足下を掬われる」？ - 英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-05-28 00:00:00</published>
  <title>「足を掬われる」それとも「足下を掬われる」？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tmrowing.hatenablog.com/entry/20060528</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
