<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tmrowing</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tmrowing/</author_url>
  <blog_title>英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best</blog_title>
  <blog_url>https://tmrowing.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>休日は休むに限る。 ISUのストリーミングでフィギュアスケートのスケートアメリカ観戦＆応援。 私の推しスケーターの演技に一喜一憂。 五輪シーズンですから、選手の方が思いは強いはず。 スケオタとしてできるのは、最後の最後までとにかく信じて応援し続けることだけです。さて、 今日の気になる語法は take to Instagram などで使われている take to + 名詞句 です。論よりなんとやらで、まずは実例をいくつか。Instagramの例から。 Dodgers free agent Kiké Hernández took to Instagram to reveal he had surg…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftmrowing.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F11%2F16%2F143344&quot; title=&quot;「それが全てで」 - 英語教育の明日はどっちだ！　tmrowing at second best&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tmrowing/20251116/20251116142310.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-16 14:33:44</published>
  <title>「それが全てで」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tmrowing.hatenablog.com/entry/2025/11/16/143344</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
