<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tokagex</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tokagex/</author_url>
  <blog_title>東葛飾手帖（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://tokagex.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本、雑誌</anon>
  </categories>
  <description>出版都市東京 日本とドイツを代表する作家たちの対話ということで、法政大学まで聞きに行ってきました。 最初のテーマはトポス(場所)で、司会が高橋源一郎、他には川上弘美、平野啓一郎、カトリン・レグラ、インゴ・シュルツェ。 場所という観点から見ると朗読した作品ではっきりした場所を出したのはインゴ・シュルツェだけで、他の4人は場所が特定できないような作品だった。これは平野啓一郎が朗読の前に言っていた「どの街も同じようになっていった」「そこの伝統文化をよそから来た人が引き継いでいる」ことが背景になっているのだろうか？ しかし、高橋源一郎の司会は面白いなぁ。この後にフェティシュというテーマで島田雅彦や山田…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftokagex.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051103%2F1131036042&quot; title=&quot; - 東葛飾手帖（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51B2KZ1H7WL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-11-03 01:40:42</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tokagex.hatenadiary.org/entry/20051103/1131036042</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
