<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aioi_bunko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aioi_bunko/</author_url>
  <blog_title>ハチドリのとまる場所。</blog_title>
  <blog_url>https://tokyo-bench.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日々の考え。</anon>
  </categories>
  <description>先日、あいおい文庫に「広辞苑」の寄贈がありまして…今回は「辞書」のはなし。 僕は、『角川 国語辞典』（昭和４４年初版）を長らく愛用している。 コイツは辞書ながらも凛としていて、「黒っぽい本」としての貫禄までもち合わせている。なぜか「日本文学史」が巻末の付録についているというのも魅力で、いわゆる文豪だけでなくシブい作家や著作も登場するのが乙。国語辞典としての能力には若干の疑問があるものの（本来はそこが大事なのだけれど…）、もう手放せない。 僕にとっての辞書とは、いつも机の片隅にちょこんと座っている（時には枕元にも座っていたりする）「頼もしくて愛おしい戀人」みたいな存在だ。本当に何度も助けてもらっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftokyo-bench.hateblo.jp%2Fentry%2F20110213%2F1297583022&quot; title=&quot;辞書のはなし。 - ハチドリのとまる場所。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/41Xxl8zNwrL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-02-13 16:43:42</published>
  <title>辞書のはなし。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tokyo-bench.hateblo.jp/entry/20110213/1297583022</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
