<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tom_tomita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tom_tomita/</author_url>
  <blog_title>tomiの備忘録</blog_title>
  <blog_url>https://tom-tomita.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ネットワーク</anon>
  </categories>
  <description>未来よ、早くこい 原文はこちら Verisonは高速ネットワーク構築のために多くを費やしたが、今需要そのものを必要としている。 2010/10/28 Verisonは「ファイバー」という言葉にイラッときている。米国第二の電話会社は商事改善協会（Better Business Bureau）に対して訴えた。 競合他社はVerizonと異なり、家までの全回線（network）を光ファイバ化していないにも拘わらず、これまで消費者に対して「高速光ネットワーク」として売り込んでいる、と。これは技術的な話題にとどまるものではない。全光ファイバ化回線（all-fibre netowork）は他所への情報伝達…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftom-tomita.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101030%2F1288414350&quot; title=&quot;Verizonの件、気になったので勉強がてら翻訳してみました（稚拙） - tomiの備忘録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-10-30 13:52:30</published>
  <title>Verizonの件、気になったので勉強がてら翻訳してみました（稚拙）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tom-tomita.hatenadiary.org/entry/20101030/1288414350</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
