<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tom101010</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tom101010/</author_url>
  <blog_title>万葉集の歌碑めぐり</blog_title>
  <blog_url>https://tom101010.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>―その８９８－２― この稿では、題詞「大宰帥大伴卿、酒を讃むる歌十三首」の三四五から三五〇歌についてみてみよう。 万葉の時代には、天平４年（７３２年）、同９年（７３７年）、天平宝字６年（７５８年）等、たびたび「禁酒令」が出されていた。 このような時代的背景を踏まえて「酒讃歌十三首」を見ていくのも一興である。 太宰府歴史スポーツ公園「万葉の散歩道」の碑の写真を掲載する。 「万葉の散歩道」の碑 ◆價無 寳跡言十方 一坏乃 濁酒尓 豈益目八 （大伴旅人 巻三 三四五） ≪書き下し≫価(あたひ)なき宝といふとも一坏(ひとつき)の濁（にご）れる酒にあにまさめや （訳）たとえ値のつけようがないほど貴い宝珠…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftom101010.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F01%2F24%2F162457&quot; title=&quot;万葉歌碑を訪ねて（その８９８－２）―太宰府歴史スポーツ公園―万葉集　巻三　三四〇 - 万葉集の歌碑めぐり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tom101010/20210124/20210124162154.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-01-24 16:24:57</published>
  <title>万葉歌碑を訪ねて（その８９８－２）―太宰府歴史スポーツ公園―万葉集　巻三　三四〇</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tom101010.hatenablog.com/entry/2021/01/24/162457</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
