<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tomekantyou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tomekantyou/</author_url>
  <blog_title>Tome文芸館 Annex</blog_title>
  <blog_url>https://tomekantyou.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>変な話</anon>
  </categories>
  <description>アパートの管理人をやっている。住人から問い合わせ、というか通報があった。老女が変なこと言ってるがなんとかならんか、と。老女は息子の嫁と反りが合わないためここで独居生活を続けている。高齢のため、近頃ではゴミの分別もままならぬ。「部屋を単語、階数を段落として英訳せよ」なるほど、変なこと言ってる。英訳も管理も、どちらもできそうにない。Translation ManagementI'm the manager of an apartment.There was an inquiry or report from a resident. The old woman is saying something…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftomekantyou.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F11%2F26%2F122700&quot; title=&quot;翻訳管理 - Tome文芸館 Annex&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://blog-imgs-135.fc2.com/a/r/t/artome/blog_import_5feb2d982559f.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-11-26 12:27:00</published>
  <title>翻訳管理</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tomekantyou.hateblo.jp/entry/2020/11/26/122700</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
