<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shunsuke2000</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shunsuke2000/</author_url>
  <blog_title>なんでとうもろこしやねん</blog_title>
  <blog_url>https://tomorokoshi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>未分類</anon>
  </categories>
  <description>アメリカで、奴隷制度などを巡り、勃発した南北戦争。 その戦いの最中の1863年11月19日、アメリカの第16代大統領 エイブラハム・リンカーンが、「ゲティスバーグ演説」と呼ばれる歴史に残る演説を行った。 その演説は現在でも「人民の、人民による人民のための政治」というフレーズで世界中の多くの人々に知られている。以下はその全文及び和訳である。 原文 Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftomorokoshi.hatenablog.jp%2Fentry%2FAbraham-Lincoln-speech&quot; title=&quot;エイブラハム・リンカーン ゲティスバーグ演説 全文(原文+和訳) - なんでとうもろこしやねん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/shunsuke2000/20180201/20180201200357.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-01 20:05:06</published>
  <title>エイブラハム・リンカーン ゲティスバーグ演説 全文(原文+和訳)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tomorokoshi.hatenablog.jp/entry/Abraham-Lincoln-speech</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
