<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tomotsaan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tomotsaan/</author_url>
  <blog_title>日記なんで。</blog_title>
  <blog_url>https://tomotsaan.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>4月から研究室にインド人留学生がやってきてて、今日は彼が様々な日用品を揃えるのを手伝った。もちろん、僕にとっては英語を鍛えるというサブ目的があるんだけど。 ・寒い寒い言ってた・・・やっぱインドの人にとって日本の4月は想像を超える寒さらしい。まぁでも確かに最近寒い。 ・インド英語が聞き取れん・・・特に、「R」の発音が独特で、例えばreferenceって単語がどれだけゆっくり発音されても分からなかった。紙に書いてもらって、はじめて理解できた。 ・スピーキングは主語がネックかも・・・例えば、「この駅に快速は止まらない」と言いたいとき、単に&quot;Rapid train does not stop at t…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftomotsaan.hatenadiary.com%2Fentry%2F20100418&quot; title=&quot;留学生と一日過ごした感想 - 日記なんで。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-04-18 00:00:00</published>
  <title>留学生と一日過ごした感想</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tomotsaan.hatenadiary.com/entry/20100418</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
