<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>m-toroia</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/m-toroia/</author_url>
  <blog_title>神話に生き、幻想に死ぬ</blog_title>
  <blog_url>https://toroia.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>西アジア</anon>
  </categories>
  <description>イスラーム魔術全般 しかしながら、古代末期の魔術実践と比べると多くのコントラストがある。もっとも分かりやすいのは、動物（時には人身）供犠が欠如しているということだ。これは古代末期ではよく行なわれていたものだった。イスラーム時代に入っても人形や類似品が敵対者の破壊を目的として使われ続けていたという証拠もほとんどない。魔術ボウルについて言うと、イスラーム文化においてそれが見出されるまでに非常に大きな変化が起こっていたので、先イスラーム時代のものに由来するというにはかなり根拠が乏しい。 邪視の役割は、イスラーム初期の実践において、それ以前の諸文化よりもずっと明確なものになっている。イスラーム文化にか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftoroia.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20120609%2F1339250971&quot; title=&quot;翻訳の続き - 神話に生き、幻想に死ぬ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-06-09 23:09:31</published>
  <title>翻訳の続き</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://toroia.hatenadiary.jp/entry/20120609/1339250971</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
