<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TOSH</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TOSH/</author_url>
  <blog_title>仕事と晩飯とその他</blog_title>
  <blog_url>https://tosh.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>電子辞書の件で某大手メーカーの開発担当者と。XMDF（というかXML）は、やっぱり可能性が高いなあ。ま、でもいつもの通り、「紙の本（学習教材）は紙に向いたレイアウトなどのノウハウの塊であり、そのまま電子化しても本来のノウハウが失われてしまう場合が多い。だからこそ、最初から紙媒体を前提としないモノを作ったほうが良い（特に学習教材の場合）」という結論に落ち着く。とは言っても、情報として意味のある部分を他のコンテンツの付加価値として活用する、という使い方には興味を示していた。他の場所でも何回か言っているが、電子書籍の可能性は電子書籍だけで完結しない「不完全性」もしくは他のメディアとの「補完性」ではな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftosh.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20030522%2F1053559941&quot; title=&quot;不完全な媒体 - 仕事と晩飯とその他&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-05-22 08:32:21</published>
  <title>不完全な媒体</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tosh.hatenadiary.jp/entry/20030522/1053559941</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
