<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>touch-sp</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/touch-sp/</author_url>
  <blog_title>パソコン関連もろもろ</blog_title>
  <blog_url>https://touch-sp.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Gradio</anon>
    <anon>翻訳</anon>
  </categories>
  <description>はじめに「plamo-2-translate」はPreferred Networksによって開発された翻訳特化の大規模言語モデルです。GradioとOllamaの記事はこちらです。 touch-sp.hatenablog.comPythonスクリプトできるだけシンプルに書いてみました。 import gradio as gr import vllm # vLLMモデルの初期化 llm = vllm.LLM( model=&quot;pfnet/plamo-2-translate&quot;, trust_remote_code=True, max_model_len=8192, max_num_seqs=32, …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftouch-sp.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F05%2F29%2F215515&quot; title=&quot;Gradio と vLLM を使って plamo-2-translate の翻訳アプリを作る - パソコン関連もろもろ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/touch-sp/20250529/20250529215257.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-05-29 21:55:15</published>
  <title>Gradio と vLLM を使って plamo-2-translate の翻訳アプリを作る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://touch-sp.hatenablog.com/entry/2025/05/29/215515</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
