<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Traintexts</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Traintexts/</author_url>
  <blog_title>トレインテキスト</blog_title>
  <blog_url>https://traintexts.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない」 知る人ぞ知るSIAM SHADEの名曲の一節ですが壊れるほど愛しても3分の1も伝わらないって相当です。 これを初めて聴いた中学当時から「相当だな」とは思ってたんですが 人間がぶっ壊れそうな程に愛情表現して その気持ちの伝達が30％未満ってのはいかがなものか。 だがしかし、次の歌詞を聴いて事情を把握。 「I love you（ｱｲﾗﾌﾞﾕｰ）さえ言えないでいるMy heart（ﾏｲﾊｰﾄ）」 気持ち言ってないんかい て言う。 それで壊れるとかよく言えたもんだ。 一人、家で悶々として 「やべ、壊れる」 とりあえずパジャマ着て 「やべ、1/3も伝わならない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftraintexts.hateblo.jp%2Fentry%2F2017%2F03%2F21%2F223700&quot; title=&quot;1/3の純情な感情 - トレインテキスト&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-21 22:37:00</published>
  <title>1/3の純情な感情</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://traintexts.hateblo.jp/entry/2017/03/21/223700</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
