<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dodonn_0704</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dodonn_0704/</author_url>
  <blog_title>With Their Boots.</blog_title>
  <blog_url>https://transition-phases.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ガブリエル・ジェズス</anon>
    <anon>EPL</anon>
    <anon>マンチェスター・シティ</anon>
    <anon>ブラジル代表</anon>
    <anon>THE PLAYERS' TRIBUNE</anon>
  </categories>
  <description>選手やコーチ自らが自身の半生について語るTHE PLAYER TRIBUNEというメディアに掲載されていた、マンチェスターシティのガブリエル・ジェズスの自伝記事をざっくり訳しました。元記事はこちら。前編はこちら。 ブラジルには僕の人生に起きたことを表したような言葉がある。僕の人生は水からワインに変わったんだ。5年前、僕はヴァルゼアでただ生きるためにプレイしていた。何とかして、もっと大きなクラブに移ろうとしていた。僕はこれまで何人もの偉大な選手と一緒にプレイしてきたけど、彼らの中には現在、バスの運転手をしていたり、スーパーマーケットで働いていたり、建設会社で働いている人もいる。彼らに才能が無かっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftransition-phases.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F01%2F27%2F110812&quot; title=&quot;【後編】ガブリエル・ジェズスとママ(THE PLAYERS&amp;#39; TRIBUNE) - With Their Boots.&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dodonn_0704/20180127/20180127111736.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-27 11:08:12</published>
  <title>【後編】ガブリエル・ジェズスとママ(THE PLAYERS' TRIBUNE)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://transition-phases.hatenablog.com/entry/2018/01/27/110812</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
