<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kozue-kasakawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kozue-kasakawa/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の暮らし</blog_title>
  <blog_url>https://translators-life.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>翻訳書など日本語の本</anon>
  </categories>
  <description>ノーベル文学賞を受賞したイシグロ作品「忘れられた巨人」を読了しました。とてもよかったですよ！（以下、ネタバレありません） 文学的だと思って読み始めましたが、シェイクスピアのような掛け合いがあったり、鬼や竜が出てきて冒険小説のようだったり、でも現代の分断された政治や世界情勢を反映しているような読み方もできました。 すぐに読みたかったこともありiPhoneのKindleで読んだのですが、やっぱりKindleは便利ですね～。検索機能やX-rayという機能でうろ覚えの登場人物名や出来事を調べられるのです。難しい漢字もよく出てくるのですが、文字を選択すればすぐに読み方がわかるのでそれも便利でした。 それ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftranslators-life.com%2Fentry%2F2017%2F10%2F16%2Fthe-buried-giant%2F&quot; title=&quot;「忘れられた巨人」読了 - 翻訳者の暮らし&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/517d2toL+gL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-16 17:22:03</published>
  <title>「忘れられた巨人」読了</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://translators-life.com/entry/2017/10/16/the-buried-giant/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
