<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kozue-kasakawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kozue-kasakawa/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の暮らし</blog_title>
  <blog_url>https://translators-life.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>医薬関連</anon>
  </categories>
  <description>「実践ビジネス英語」のテキストは毎月買っているのですが、本屋さんに行くと「週刊東洋経済」が製薬業界の特集をしているのを見つけたのでそれも一緒に買いました。 「実践ビジネス英語」の特集はユーモアとデジタルデバイド。 「東洋経済」はコロナ禍でMRが大幅に減っていきそうな状況について詳しく書いてあります。最初の数ページを読みましたが、業界の状況がわかりやすいです。 週刊東洋経済 2020年12/19号 [雑誌] NHKラジオ実践ビジネス英語 2021年 01 月号 [雑誌] 今日はこの冬、初めて雪が積もりました。 自転車通学の娘を車で学校に送るのに、朝から雪おろし。 10cmちょっとつもってたかな。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftranslators-life.com%2Fentry%2F2020%2F12%2F17%2Ftoyo20201219%2F&quot; title=&quot;「実践ビジネス英語1月号」と「製薬大リストラ」買いました - 翻訳者の暮らし&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kozue-kasakawa/20221101/20221101160159.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-17 20:32:11</published>
  <title>「実践ビジネス英語1月号」と「製薬大リストラ」買いました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://translators-life.com/entry/2020/12/17/toyo20201219/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
