<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kozue-kasakawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kozue-kasakawa/</author_url>
  <blog_title>翻訳者の暮らし</blog_title>
  <blog_url>https://translators-life.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>セミナー・イベント参加記録</anon>
  </categories>
  <description>先月、オンラインで実施されたJTF翻訳祭2022。アーカイブの視聴が今月末までなので、隙間時間を見つけては視聴しています。 実施された数多くのセッションをすべて見たい！と思っていましたがやはり時間的に厳しそう。現時点で12ほどのセッションを見ましたが、まだ半分くらい残っています。 本来ならセッションを見てからが礼儀だと思うのですが、見られない場合に備えて配付資料をダウンロードしました（可能な物は）。 あと10日ほどでどれだけ見れるかな～。時間が足りない！どのセッションも学びがあって、気持ちも上がります。 ★以下は後で追記したレポート記事です。私が視聴したものに絞っています。 webjourna…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftranslators-life.com%2Fentry%2Fhonyakusai-2022&quot; title=&quot;JTF翻訳祭のアーカイブを見ています - 翻訳者の暮らし&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kozue-kasakawa/20221122/20221122115719.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-11-22 21:03:26</published>
  <title>JTF翻訳祭のアーカイブを見ています</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://translators-life.com/entry/honyakusai-2022</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
