<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>trivial</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/trivial/</author_url>
  <blog_title>一本足の蛸</blog_title>
  <blog_url>https://trivial.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑文</anon>
  </categories>
  <description>「ムリ（無理）」「ムダ（無駄）」「ムラ（斑）」、この3つをあわせて「3ム」という。関係ないが、「三無主義」は「無関心」「無感動」「無気力」だ。さらに関係ないが、「三無事件」はクーデター未遂事件で「さんゆうじけん」と読む。えっ、なぜ「無」が「ゆう」なの？ 「三無」は無税・無失業・無戦争の3つの“無し”から取られたもので、老子の「無は有に転ず」から“さんむ”ではなく“さんゆう”と呼ばれていたという。 いや、その読みは無茶だ。無謀だ。無視しよう。 さて、「3ム」に話を戻そう。ふつう、「ムリ・ムダ・ムラ」は、いけないもの、なくすべきもの、として捉えられることが多い。だが、読書*1にとって「3ム」はなく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftrivial.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20080226%2F1204023451&quot; title=&quot;読書に大事なムリ・ムダ・ムラ - 一本足の蛸&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-02-26 19:57:31</published>
  <title>読書に大事なムリ・ムダ・ムラ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://trivial.hatenadiary.jp/entry/20080226/1204023451</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
