<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>trivial</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/trivial/</author_url>
  <blog_title>一本足の蛸</blog_title>
  <blog_url>https://trivial.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑文</anon>
  </categories>
  <description>ＪＲ東日本は７日、平成２９年春に運行を始める豪華寝台列車の名称を「トランスイート四季島」にしたと発表した。日本を表す古い呼び方「しきしま」を基に、四季と伝統を感じながら、時間と空間の移り変わりを楽しむ列車にしたいとの思いを込めた。 トランスイートは「ＴＲＡＩＮ」のフランス語読みと「ＳＵＩＴＥ」の英語読みを合体させた。全室スイートルームであることが由来。 最初、「トランスイート」は「トランス イート」かと勘違いしてしまった。 九州の「ななつ星」と比べると、えらく捻じれた名称のように思える。「しきしま」に「四季島」という漢字を充てるだけでも相当変なのに、フランス語と英語をちゃんぽんにして文法も無視…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftrivial.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20141014%2F1413297884&quot; title=&quot;恍惚状態でシキシマパンを食べる - 一本足の蛸&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-14 23:44:44</published>
  <title>恍惚状態でシキシマパンを食べる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://trivial.hatenadiary.jp/entry/20141014/1413297884</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
