<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>xuesheng</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/xuesheng/</author_url>
  <blog_title>TRPGをやりたい！</blog_title>
  <blog_url>https://trpg.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>告知と日記</anon>
    <anon>ラーニング</anon>
  </categories>
  <description>ゲーム界でナラティブというキーワードがもてはやされるようになってかなりの時間がたった。もともと英語だったこの概念は、日本語に訳されないカタカナ語として日本でも流通し、今ではゲームを評価する言葉として定着しつつある。しかしいったいナラティブとはなんなのか、要領を得た説明はなかなか目にかかることができない。それにはいくつかの理由がある。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftrpg.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F02%2F12%2F170822&quot; title=&quot;ナラティブを知りたくて、僕はゲームの旅に出た【序章】 - TRPGをやりたい！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/x/xuesheng/20181212/20181212203036.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-02-12 17:08:22</published>
  <title>ナラティブを知りたくて、僕はゲームの旅に出た【序章】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://trpg.hatenablog.com/entry/2019/02/12/170822</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
