<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>truewear</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/truewear/</author_url>
  <blog_title>true diary</blog_title>
  <blog_url>https://truewear.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日はサークルのコンパでした。 4月恒例の「しんかんコンパ」なのです。 ところで、 しんかん活動、しんかんコンパ。 4月におけるこれらの現象。 新勧ですか？新歓ですか？ 新入生を勧誘。 新入生の歓迎。 意味をみるとどっちもOK。 いつも「勧」と「歓」のどちらを使うべきか悩みます。 でも「しんかんコンパ」は「新歓コンパ」でしょうねぇ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftruewear.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050422%2F1114191608&quot; title=&quot;おいでませ新入生 - true diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-22 02:40:08</published>
  <title>おいでませ新入生</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://truewear.hatenadiary.org/entry/20050422/1114191608</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
