<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tsuputon7</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tsuputon7/</author_url>
  <blog_title>tsuputon's blog</blog_title>
  <blog_url>https://tsuputon7.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ジャン・コクトー 『ねこの引き出し』 Jan.20.2018 ジャン・コクトーは1889年， フランスのパリ郊外に生まれた詩人です あのピカソが嫉妬した才能の持ち主とさえ言われます 詩人以外に 小説家，劇作家，画家，評論家，映画監督，脚本家 の肩書きも持っていました 代表作は『恐るべき子供たち』です かの『美女と野獣』を映画化もしています 1917年にはピカソとエリック・サティと共に 『パラード』という舞台演出も行いました 本日は，このマルチな芸術的才能に溢れた 奇才ジャン・コクトーの エスプリ＝機知満載の英訳名言を いくつかご紹介したいと思います ※以降作者名のない絵はすべてコクトー作です …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftsuputon7.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F01%2F20%2F152116&quot; title=&quot;英語の名言：もし私が犬よりも猫が好きだというのなら，それは警察猫というものがいないからである（ジャン・コクトー） - tsuputon&amp;#39;s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tsuputon7/20180120/20180120074734.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-20 15:21:16</published>
  <title>英語の名言：もし私が犬よりも猫が好きだというのなら，それは警察猫というものがいないからである（ジャン・コクトー）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tsuputon7.hatenablog.com/entry/2018/01/20/152116</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
