<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tsutomui2000</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tsutomui2000/</author_url>
  <blog_title>哲学はなぜ</blog_title>
  <blog_url>https://tsutomui2000.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ｘ８私はなぜ言葉が分かるのか</anon>
  </categories>
  <description>哲学者や心理学者ではないふつうの人々も、この人称代名詞には混乱させられるところがあります。言葉を覚えたての幼児（二歳児、母語英語）は、クッキーが欲しいとき、「ユウ・ウオント・クッキー」と言い間違える。アイと言うべきところをユウと言っている。ママが自分をユウというので、幼児は、自分がユウだと思ってしまう（二〇〇三年 マルコム・ハイマン『一語誤用と構文法の限界』）。 ちなみに日本語の文化では、大人が幼児に「ボク、クッキー食べたい？」などと最初から人称を逆転して教えるので、幼児の言い間違いは、めったに現れません。そのかわり、ボクに弟が生まれると、たちまち、「お兄ちゃん、クッキー分けて上げなさい」など…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftsutomui2000.hatenablog.com%2Fentry%2Fea9594c1797476e7b70d7d0b0df94c37&quot; title=&quot;幼児語は人称を逆転 - 哲学はなぜ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tsutomui2000/20251009/20251009063811.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-10-10 22:27:45</published>
  <title>幼児語は人称を逆転</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tsutomui2000.hatenablog.com/entry/ea9594c1797476e7b70d7d0b0df94c37</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
