<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tttake</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tttake/</author_url>
  <blog_title>医療用語集　tttake’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://tttake.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>プレゼンテーション</anon>
  </categories>
  <description>Handout ハンドアウト 配布用印刷物・講義や講演・研究会で聴衆に配布しておく事前資料 日本では何故か、レジメ・レジュメ・レジメン Regimenと言う。「おい、胡麻森！お前に任せたハンドアウトな、誤字・脱字が有るぞ！」「えーと、ハンドアウトって？あのレジメの事ですかね？」「馬鹿野郎、世界での正式名称はなあハンドアウトなんやボケ！ すぐ直して印刷しなおせ！ お前は愚図森や！」 Pitch ピッチはプレゼンとは違いもっとカジュアルに、少人数に物事を説明すること。アメリカのシリコンバレーでの「エレベーターピッチ」は聞いたことあるでしょ？Elevator pitch エレベーターに乗る短時間の間…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftttake.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F01%2F09%2F070000&quot; title=&quot;㊴　集会・会議の用語集　「ハンドアウト」「ピッチ」「ビバレッジ」 - 医療用語集　tttake’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-09 07:00:00</published>
  <title>㊴　集会・会議の用語集　「ハンドアウト」「ピッチ」「ビバレッジ」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tttake.hatenablog.com/entry/2020/01/09/070000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
