<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Tyurico</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Tyurico/</author_url>
  <blog_title>膨らまない話。</blog_title>
  <blog_url>https://tyurico.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>考えてみれば </anon>
    <anon>100字以内で </anon>
    <anon>言葉、ことば </anon>
  </categories>
  <description>全然「確か」じゃない言い回しで使ってる。 「たしかここに仕舞ったと思うんだけど」とか、「あの二人はたしか兄弟だよ」とか。 今日ふと思いました。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftyurico.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F08%2F25%2F230942&quot; title=&quot;「たしか〜」って言葉、全然「確か」じゃない - 膨らまない話。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-25 23:09:42</published>
  <title>「たしか〜」って言葉、全然「確か」じゃない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tyurico.hatenablog.com/entry/2021/08/25/230942</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
