<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shuuei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shuuei/</author_url>
  <blog_title>ippo2011</blog_title>
  <blog_url>https://tyuuou233.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文学</anon>
  </categories>
  <description>許由、箕山に隱れ、盃器無し。手を以て水を捧げて之を飲む。人、一瓢を遺り、以て操（と）りて飲むことを得たり。飲み訖（を）はりて木の上に掛くるに、風吹き瀝瀝（れきれき）として聲有り。由、以て煩はしと爲し、遂に之を去る。 許由：逸士伝、許由隱箕山、無盃器。以手捧水飮之。 人遺一瓢、得以操飮。飲訖掛於木上、風吹歴々 有声。由以爲煩、遂去之。 （『逸士伝』に曰く、許由 箕山に隱るるに、盃器 なし。手を以て水を捧げて之を飮めり。人 一瓢 を遺るに、得て以て操りて飮む。飲み訖りて、 木上に掛くるに、風吹いて歴々声あり。由以て 煩と為し、遂に之を去る。） 瓢箪は鳴るか鳴らぬか秋の風 夏目漱石</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftyuuou233.hateblo.jp%2Fentry%2F94c40b70dfce6b160a761899f50d7975&quot; title=&quot;瓢箪は鳴るか鳴らぬか秋の風　　　　夏目漱石 - ippo2011&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-11-17 05:53:18</published>
  <title>瓢箪は鳴るか鳴らぬか秋の風　　　　夏目漱石</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tyuuou233.hateblo.jp/entry/94c40b70dfce6b160a761899f50d7975</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
