<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zdaiha</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zdaiha/</author_url>
  <blog_title>ココ晴れ！</blog_title>
  <blog_url>https://uehara-yurika.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
    <anon>翻訳</anon>
  </categories>
  <description>『翻訳できない世界のことば』を読んで、多様な言語に感性を磨かれました。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fuehara-yurika.hatenadiary.com%2Fentry%2F2023%2F11%2F19%2F070000&quot; title=&quot;【読書だいありー㊲】翻訳できない世界のことば - ココ晴れ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/613M-Ku1rOL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-19 07:00:00</published>
  <title>【読書だいありー㊲】翻訳できない世界のことば</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uehara-yurika.hatenadiary.com/entry/2023/11/19/070000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
