<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>uenoshuichi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/uenoshuichi/</author_url>
  <blog_title>上野日記</blog_title>
  <blog_url>https://ueno.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>亀山郁夫(1949-)訳、ドストエフスキーの『カラマーゾフの兄弟１』を読んだ。2006年に光文社より刊行された新訳本だ。〈複雑な構成を持つ長大な作品で信仰や死、国家と教会、貧困、児童虐待、父子・兄弟・異性関係などさまざまなテーマを含む小説である。「思想小説」「宗教小説」「推理小説」「裁判小説」「家庭小説」「恋愛小説」としても読むことができる〉らしい。作家の村上春樹は「これまでの人生で巡り合った最も重要な本の3冊」として本書を挙げていたり、東京大学の教員を対象に行われたアンケートでは、全ての分野の本の中で『カラマーゾフの兄弟』が「新入生に読ませたい本」の1位に選ばれてもいたりしたので、読んでみる…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fueno.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20120322%2F1332416560&quot; title=&quot;ドストエフスキーの『カラマーゾフの兄弟１』を読んだ - 上野日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/uenoshuichi/20120322/20120322204213.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-03-22 20:42:40</published>
  <title>ドストエフスキーの『カラマーゾフの兄弟１』を読んだ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ueno.hatenadiary.jp/entry/20120322/1332416560</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
