<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ugmkm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ugmkm/</author_url>
  <blog_title>UGMKM</blog_title>
  <blog_url>https://ugmkm.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>The Weeknd</anon>
    <anon>Thursday</anon>
  </categories>
  <description>Artist: The Weeknd Album: Thursday Song Title: The Birds Pt. 1 概要 2011年のミックステープ第2弾『Thursday』の中盤に配置された、マーチングバンドのような力強いスネアドラムのビートが印象的な一曲である。本作は、架空のヒロイン・ヴァレリー（あるいは彼を取り巻く女性たち）に対して「自分に恋をするな」と冷酷な警告を突きつける内容となっている。タイトルにもある「Bird（鳥）」は、ヒップホップのスラングで「尻軽な女」などを意味するが、ここではアベル自身が「特定の場所に留まらず、すぐに飛び去ってしまう無責任な男」であるというメタフ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fugmkm.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F09%2F213134&quot; title=&quot;The Birds Pt. 1 - The Weeknd 【和訳・解説】 - UGMKM&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/61sCTw13RpL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-09 21:31:34</published>
  <title>The Birds Pt. 1 - The Weeknd 【和訳・解説】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ugmkm.com/entry/2026/03/09/213134</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
