<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ugmkm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ugmkm/</author_url>
  <blog_title>UGMKM</blog_title>
  <blog_url>https://ugmkm.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Pink Floyd</anon>
    <anon>Animals</anon>
  </categories>
  <description>Artist: Pink Floyd Album: Animals Song Title: Sheep 概要 1977年の社会風刺アルバム『アニマルズ（Animals）』のコンセプトを締めくくる大作であり、ジョージ・オーウェルの『動物農場』における「無知で盲目的な大衆」を象徴する楽曲である。権力者（豚）や執行者（犬）に搾取されていることに気づかず、平和な牧草地で微かな違和感のみを抱えながら生きる大衆の姿が描かれる。中盤では旧約聖書の「詩篇第23篇」をブラックユーモアを交えてパロディ化したヴォコーダーの朗読が挿入され、宗教や為政者による洗脳の恐怖を表現している。終盤では羊たちが突如として狂気的な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fugmkm.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F11%2F174917&quot; title=&quot;Sheep - Pink Floyd 【和訳・解説】 - UGMKM&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/e543e5c8ec4e60ff4f4fd510a80b6d871e6ad92f/backend=imagemagick;enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis1-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic221%2Fv4%2Fef%2F03%2F66%2Fef036634-5956-38db-ba78-db6200adfdc4%2F886445635942.jpg%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-11 17:49:17</published>
  <title>Sheep - Pink Floyd 【和訳・解説】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ugmkm.com/entry/2026/03/11/174917</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
