<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>umenomi-gakuen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/umenomi-gakuen/</author_url>
  <blog_title>梅の実学園の仲間たち</blog_title>
  <blog_url>https://umenomi-gakuen.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【4コマ】みんなの1日</anon>
    <anon>【4コマ】みんなの1日：お仕事いっぱい！</anon>
  </categories>
  <description>＊＊＊出演＊＊＊ 優香里（27歳・通訳） クリスティーナ（24歳） （一言） 私はフリーランスの通訳をしています。主に外国の芸能人や著名人が来日した時の通訳を担当しています。 通訳は外国の芸能人やスポーツ選手、文化人の通訳、日本へ旅行した外国人のガイド通訳、国際会議の時の会議通訳などいろいろな種類があります。 通訳になるには大学や専門学校の外国語系学科に進学し、企業に就職するか、通訳エージェントと契約してフリーの道に進むか、派遣社員として登録するかのいずれかになります。私の場合は通訳エージェントと契約して、一定以上の研修をしてから業務を始めました。 しかし、問題となるのは待遇の面。企業に就職し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fumenomi-gakuen.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F05%2F26%2F140000&quot; title=&quot;お仕事いっぱい！～通訳編～ - 梅の実学園の仲間たち&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/umenomi-gakuen/20140907/20140907234158.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-05-26 14:00:00</published>
  <title>お仕事いっぱい！～通訳編～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://umenomi-gakuen.hatenablog.com/entry/2013/05/26/140000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
